Magyar filmcímeken gúnyolódik a "világ"

FILM

A Crecked.com furcsaságportál rakott össze egy ötös listát a világ leghülyébben fordított filmcímeiből. A németek mindenbe belekverik Frankensteint, a franciák a szexet, viszont a rangos második hely a miénk, amiért minden Alien-film címébe kényszeresen beleírjuk azt a szót, hogy HALÁL.

alien

A 444 persze már rég megírta, hogy filmfordításban IS mi vagyunk a császárok.