Hunter S. Thompson regényéből film már készült, most viszont Troy Little képregényt is csinál belőle. A Top Shelf Productions adja ki, októbertől lesz elérhető. A Boingboing.net most közölt néhány oldalnyi előzetest a készülő füzetből.
Évek óta mindenki elmondja, hogy milyen érdekes az eredeti angol cím magyar félrefordítása, hát elmondom én is. A Fear and Loathing in Las Vegas-t Vágvölgyi B. András 1993-ban Kierkegaard nyomán félrefordította, és Félelem és reszketést írt Félelem és undor helyett. Szerintem amúgy tök jól tette.