Hogyan indít el pusztító lavinát egy ártatlan ötlet? Hogyan szembesíthet egy zenés-bábos pszichothriller kamaszokat saját magukkal? Mi van, ha egy előadás túl messzire megy? Hoffer Károlyt, a Semmi rendezőjét kérdeztük.
Nosztalgia és anarchia, Z generáció és a gondoskodás hiánya, diszkótragédia és foglalt ház. Regős Simon rendezővel beszélgettünk.
Nem volt jó magyarnak lenni olyan háborús helyzetben, ahol az összes többi nemzetiséget éppen próbálták kiirtani – emlékszik Terék Anna, akinek új könyve 1920 és 2020 között követ egy családot. Száz év Délvidék.
Melyik a reménytelenebb: levadászni a nagy fehér bálnát, vagy független színházat csinálni Magyarországon? Erre csak Kovács D. Dániel, a Stúdió K. új művészeti vezetője és a Moby Dick rendezője tudhatja a választ.
A félig roma, félig székely Rudi és a félig magyar, félig szíriai Dani bemegy a színházba. Ez nem egy vicc eleje, hanem interjú a két stand-upossal.
Máshogy bántják egymást a nők? Mitől vonzók az elnyomó rendszerek? Miért magányos a rendező? Bagossy Júliával beszélgettünk.
Eleinte bohócelőadásokkal járta az ország szegény térségeit, ma már főleg színházi nevelési előadásokat készít a Láthatáron Csoport. Feuer Yvette-tel a fizetés néküli próbákról és egy tibeti népmese mai üzenetéről is beszélgettünk.
Hogyan lett egy japán utazásból előadás? A Dollár Papa trükkösen induló előadása kapcsán arról beszélt Kiss-Végh Emőke, hogy színészként ugyanúgy használja a testét a fantáziájában és ezáltal később a munkáiban is, mint a beszédet.
Vannak olyan megaláztatások, amelyeket jobb lenyelni? Miért nem kell mindig pozitívnak lenni? Takács Gáborral, a Káva vezetőjével beszélgettünk az iskolásoknak szóló színházról.
Jézus mint kegyetlen nőcsábász, József mint nevelőszülő, Mária mint bizonytalan anya – és egy 21. századi menyasszony, akinek ez a család az élete részévé válik. Halász Rita regénye nem provokálni akar, de rávesz a bibliai történet újragondolására.
Fiatalokról és fiatalokkal csinál színházat a Dante Casino, akik sokszor hiába várják, hogy az idősebb generációk megértsék őket. Pass Andreát az új rendezéséről is kérdeztük, ahol pár perces jelenetek villannak fel, néhány pusztító erejű mondat, sírás és nevetés.
Mit jelent az, hogy exmagyar? Miben hasonlít a nyelvváltás és a nemváltás? Miért gyászol a kivándorló, ha egyáltalán nem akar visszamenni? Dunajcsik Mátyással a korszakzáró verseskötetéről beszélgettünk.
Az egyik legegyedibb jelmeztervező, Nagy Fruzsina útja a Básti Juli műmelleiből kiálló szőrszálaktól a felrobbanó patronokon át a táncosoknak tervezett testruhákig.
Hogyan lehetséges kiengesztelődés ott, ahol a „nemzetiszocialisták minden kétséget kizáró igazságát a bolsevikok minden kétséget kizáró igazsága” váltja? Visky Andrást új regényéről, a diktatúrákról és a fegyverként használt nyelvről kérdeztük.
Újra meg kell találni a színház helyét a táplálékláncban – mondja Benkó Bence, az Apertúra alapítója, aki fontos szakmai díjat kapott különleges Sirály-rendezéséért. Ha nem változik a helyzet, a tehetséges kollégái csomagolnak és elmennek, csak nem Moszkvába, mint Csehov idejében, hanem Berlinbe.