A vadiúj dualsimes butatelefonomnak google translate-tel fordìtottàk a menüjét. 😂 #clear #derült #akai
- írta ki Klausztrotóbiás felhasználó a mikroblogjára, ennek a képnek a kíséretében:
Nagyot derültem rajta, aztán még annál is sokkal nagyobbat, amikor Szkennelttücsök felhasználó erre egy
Egyszer rendeltem a távol-keletről mp3 lejátszót
-tal tromfolt, illetve ezzel a három lenyőgöző bizonyítékfotóval:
A fordítócéges címkék unalmassá válásával már-már válsághelyzet alakult ki, de úgy tűnik, a félrefordított menük új lökést fognak adni a fordítógépes mozgalomnak.
A remek lejátszóról nano-csetinterjút csináltam a tulajdonossal:
444: Mikor volt amúgy a kaland?
Szkennelttücsök: Olyan 4-5 éve lehetett.
444: Milyen fajta lejátszó?
Szkennelttücsök: Noname cucc volt az e-bay-ről.
444: Emlékszel, mennyi volt?
Szkennelttücsök: Az árára nem emlékszem, de max. 3000 lehetett.
Ha van bármilyen készüléked ezekhez hasonló vagy még sokkal jobb menüvel, kérlek, ne kímélj, hanem küldj róla bizonyító erejű fényképeket, előre is köszönöm!