A We Shall Overcome közkincs

zene

Egy amerikai bíróság döntése szerint nem élvez szerzői jogvédelmet a We Shall overcome (Győzni fogunk) című dal eredeti változata, ami az 1940-as évek emberi jogi mozgalmainak lett a himnusza.

Denise Cote amerikai szövetségi bíró helyet adott a felperesek, a We Shall Overcome civil szervezet és A komornyik című film producerei által benyújtott keresetnek, amiben azzal érveltek, hogy az a változat, aminek a szerzői joga a Richmond Organizationé, „nélkülözi az eredetiséget”. A 2013-as film készítői és a civil szervezet szerint a dal köztulajdon, és a producereknek nem kellett volna 100 ezer dollárt fizetniük azért, hogy felhasználják a dalt filmekben vagy televíziós műsorban.

A bíró szerint a dal eredete ismeretlen, valószínűleg egy 18. századi himnuszból vagy egy későbbi spirituáléból gyökerezik. Dokan Pete Seeger folkénekes előadásában ismerik. Egy kicsit változtattak a szövegen, we will overcome-ból lett we shall overcome. Pete Seeger maga sem volt biztos abban, mikor történt a változás.

Forrás

„A tény, hogy a szöveg csekély megváltoztatása a dal egy népszerű változatának részévé vált, nem jelent lényeges változtatást és azt, hogy ez a népszerű változat automatikusan szerzői jogvédelmet élvezzen… A szerzői jogvédett dal tulajdonosai tisztában voltak a dal történelmi és tiszteletre méltó gyökereivel. Az eredetiség bizonyítékában lévő hézagot nem lehet jó szándékkal kitölteni” – érvelt a 66 oldalas döntésében a bíró.

„Nagyon elégedettek vagyunk a bírói döntéssel, amely visszaadja az ikonikus emberi jogi dalt az embereknek” – közölte Mark Rifkin, a felperesek ügyvédje. (MTI)