Furcsa félrefordítások a világban című rovatunk jelentkezik.
A jobbikos politikus kiakadt azon, hogy a kormány oktatná a menekült gyerekeket.
A kormányszóvivőnek ez jutott eszébe a teherautóban megfulladt 71 emberről.
Elképesztő közleményben hisztizett be az MNB egy magyar nemzetes cikkre.
Jönnek a genetikailag és biológiailag is más, nem európai színű emberek. Amerikában pedig nem kultúra, csak félműveltség van.
Mint egy falat kenyér.
Nincs mit.
Egy kérdés van csak: „Minek?”
A visszavonult orosz titkosszolgálati tisztek 8 legnevetségesebb állítása.
Az itt élő őslakosoknak (?!) őrizné meg talpalatnyi földünket a CÖF.
A nap legbizarrabb posztjához a Magyar Hírlap hibája kellett.
Én még mindig nem merem teljesen elhinni, hogy igazi. Pedig az RTL szerint az.
Kulcsár Gergely nemrég még a parlament emberi jogi, kisebbségi, civil- és vallásügyi bizottságának tagja volt. Biztos innen jött a lendület, ahogy a hétvégi Pride-ot kezelte.
Mi a teendő, ha két leggyakoribb udvarias szavunk durva sértésként hangzik a menekülteknek?
Nem volt nagy ötlet.